6 juin 2022
6 June 2022
Exposition "Perfect Days" - Juillet-Août 2022
Exposition "Perfect Days" - Juillet-Août 2022
1.Kunstelefant
il faudrait que je réfléchisse
à la raison pour laquelle
à chaque fois que je pense au mot art
je pense éléphant
peut-être la trompe
peut-être le gris
peut-être l'ivoire
peut-être la masse
peut-être les oreilles
peut-être la mémoire
I would have to think about
the reason why
every time I think of the word art
I think elephant
maybe the trunk
maybe the grey
maybe the ivory
maybe the mass
maybe the ears
maybe the memory
2. Il l'embrassait souvent sur la bouche - He often kissed her on the mouth
ils n’aimaient pas trop cette fille
il lui consacrait trop de temps
ils pensaient qu’elle le tenait
qu’elle le tenait par la queue
jalousie
elle était bien plus
elle était machine
machine temps
machine espace
machine absolue
de l’avant et de l’après
de la totalité
ils ne savaient pas
que son ventre est l’univers
normal
ils n’étaient que des hommes
they didn't like this girl very much
he spent too much time with her
they thought her pussy
her pussy got him hooked
jealousy
she was much more
she was a machine
time machine
space machine
absolute machine
of the before and after
of the totality
did not know
that its womb is the universe
normal
they were only men
3. La Grande Mère - Big Mother
grande mère
elle flotte dans l'éther
grande mère
elle calme
elle endort tout le monde
fai la ninna
fai la nanna
grande mère
mamma
elle nous sauvera
oui
elle nous sauvera
du changement climatique
big mother
she floats in the ether
big mother
she calms
she puts everyone to sleep
fai la ninna
fai la nanna
big mother
mamma
she will save us
yes
she will save us
from climate change
4. Le Père - The Father
le père était auréolé
mais un trou noir
vivait dans son ventre
heureusement
le trou noir
avait un trou
un trou par lequel
on pouvait voir
un soleil se couchant
the father was haloed
but a black hole
lived in his belly
fortunately
the black hole
had a hole
a hole through which
you could see
a sun setting
5.Ennemi Intérieur - Internal Enemy
il est injuste
et juste là
il vibre tranquillement
exhalant ses ondes malsaines
il est juste là
il ne dit rien
il sait tout
il regarde
il attend
il regarde beaucoup
il se remplit
de ce qu’il voit
plein
toujours plus gros
extensible à l’infini
il attend
vibrant
paisible
malsain et grossissant
c’est tout
it is unjust
and just right there
he vibrates quietly
exhaling his unwholesome waves
he is just there
he says nothing
he knows everything
he watches
he waits
he watches a lot
he fills himself
with what he sees
full
always bigger
infinitely expandable
it waits
vibrant
peaceful
unhealthy and growing
that's all
6.Sundowning
Avant que la lumière décline
Il faut se préparer
Ne pas avoir peur
Avant que la lumière décline
Il faut habituer son regard
Fermer les yeux et les rouvrir doucement
Avant que la lumière décline
Il faut ancrer ses souvenirs
Et attendre la vague
Avant que la lumière décline
Il faut ranger soigneusement
Les corps solides de la mélancolie
Avant que la lumière décline
…
…
Ne pas retourner en enfance
Ne pas avoir peur du noir
Ne pas craindre le retour de la nuit
Il faut…
Ne pas…
…
Restreindre ou sombrer
Before the light fades
You have to be prepared
Do not be afraid
Before the light fades
Get used to looking at it
Close your eyes and open them again slowly
Before the light fades
You must anchor your memories
And wait for the wave
Before the light fades
You have to put away carefully
The solid bodies of melancholy
Before the light fades
...
...
Do not fall back into childhood
Do not be afraid of the dark
Do not be afraid of the return of the night
We must...
Not to...
...
Restrict or sink
7.Préposé aux Âmes Usées - Worn-out Souls Attendant
le saviez-vous
il existe un type
un fonctionnaire
préposé
préposé aux âmes usées
il dit
ce n'est pas que ç'a
m'amuse
mais c'est un boulot
un boulot comme un autre
pas bien payé
pas trop fatigant
je les jette dans un trou
un trou au bord de l'eau
elles crient très peu
quelques insultes
ou paroles méprisantes
me traitant
de fonctionnaire de catégorie C
did you know that
there is a dude
a civil servant
In charge
In charge of the worn-out souls
he says
it's not that
amuses me
but it's a job
a job like any other
not well paid
not too tiring
I throw them in a hole
a hole by the water
they shout very little
a few insults
or scornful words
calling me
a hopeless civil servant
8. Poche Vitale - Vital Pouch
vitale est sa poche
si l'aiguillon la pique
elle est morte
créature auto suicidaire
souffle toujours court
gestes calculés
tension cruelle
et permanente pression
la mort au faux mouvement
suicidaire inverse
son but
de seconde en seconde
se donner la vie
vital is her pouch
if the sting stings her
she is dead
self-suicidal creature
always short of breath
calculated gestures
cruel tension
and permanent pressure
death by false move
suicidal movement
its purpose
from second to second
to give herself life
9. Tabernacle
une petite maison
une petite porte dorée
une grosse serrure
un temple minuscule
tabernacle
une super miniature
marbre doré
à l’intérieur
il y a quoi
quand enfant
tu es handicapé de la croyance
tu imagines
a small house
a small golden door
a big lock
a tiny temple
tabernacle
a super miniature
golden marble
inside
what is there
when as a child
you're belief disabled
you imagine
10. Bedaine - Paunch
bedaine bedaine
bonhomme rigolo
comme en cloque
cloque de gras
pourtant
bedaine bedaine
bidoche de nos pères
bedaine d'hiver
fragile équilibre
entre les chasses futures
du primate volubile
et la mort annoncée
du cul de plomb post électrique
paunchy paunchy
funny man
as if knocked up
knocked up with fat
yet
paunchy paunchy
the belly of our fathers
winter paunch
fragile balance
between the future hunts
of the voluble primate
and the announced death
of the post-electric leadbottom
11. Mécanique du Loup-Garou - Werewolf Mechanics
la lune attrape
ses dents
son chibre
ses yeux
oreilles et nez
mécaniquement
elle manipule
elle manstrupe le poilu
et lui braille et court
mais surtout voit
braille et court et voit
mais surtout entend
braille et court et entend
mais surtout sent
braille et court et sent
la mécanique esthétique
du monstre hyperesthésique
la mécanique du sensible idiot
du délicat primitif
du raffiné sauvage
à jamais autre
et bizarre pour toujours
sélénite
the moon catches
his teeth
his dick
his eyes
ears and nose
mechanically
she manipulates
she wanks the hairy one off
and he hollers and runs
but above all sees
hollers and runs and sees
but above all hears
bawls and runs and hears
but mostly feels
bawls and runs and feels
the aesthetic mechanics
of the hyperesthetic monster
the mechanics of the sensitive idiot
of the delicate primitive
of the refined savage
forever other
and bizarre forever
selenite
12. La Tête la Chute - The Head the Fall
la tête est lourde
la chute
la tête est chute
tête lourde chute
ma mère me disait
au dessus du vide
ne te penche pas trop
ta tête pourrait entraîner ta chute
il faut se méfier de la tête
the head is heavy
the fall
the head is fall
head heavy fall
my mother used to tell me
above the void
don't lean too much
your head could cause you to fall
you have to be wary of your head
13. Odeur Intérieure - Internal Smell
intériorité
sensibilité
créativité
créatifs
poncifs ressassés
force intérieure
intériorité
propagande de l'immédiateté
confusion volontaire
intériorité
mais il existe beaucoup d'intérieurs
faut-il néanmoins
ne pas se contenter
de l'odeur de ses intestins
interiority
sensitivity
creativity
creative
rehashed poncies
inner strength
interiority
propaganda of immediacy
deliberate confusion
interiority
but there are many interiors
should we nevertheless
not be satisfied with
the smell of one's own guts
14. Le Replié - The Refolded
il se plie
se replie sur lui-même
vers l'intérieur
toujours
il amplifie sa pliure
il pense être un astre
une étoile suppliciée
s'effondrer sur lui-même
imploser
et devenir
puissant comme un trou noir
he folds
folds in on itself
inwards
always
he amplifies his folding
he thinks he' s a star
a tormented star
collapsing in on itself
imploding
and become
powerful like a black hole
15. Le Crucifié Inutile - Useless Crucified
accroché là
te voilà bien
foutu larron
accroché là
tout près de Dieu
juste à côté
mais toi
au lieu d'en profiter
tu l'insultes
t'as jamais rien
rien fait de bon
mauvais larron
crucifié inutile
t'es juste là
pour faire tapisserie
raté universel
raté qui sert à rien
qui rachète personne
d'ailleurs avec quoi
racheter
t'as jamais eu
une seule thune
t'es même pas foutu
de te racheter toi-même
la chance de ta vie
mourir comme un dieu
tu l'as laissée filer
crucifié inutile
juste crucifié
c’est tout
mon frère
hanging there
there you are
bloody thief
hanging there
close to God
right next to Him
but you
instead of enjoying it
you insult Him
you never did anything
you've never done anything good
bad thief
useless crucified
you're just here
to be a wallfower
universal failure
useless loser
who doesn't redeem anyone
besides with what
can you pay for
you never had
a single penny
you're not even able
to redeem yourself
the chance of a lifetime
die like a god
you let it slip away
useless crucified
just crucified
that's all
my brother
16. Le Dernier Homme - The Last Man
doucement
dans la cage aux singes
vide de singes
il flotte
agréablement étouffé
maintenu par sa tenue
à l'étoffe cerclée de fer
satisfait maintenant
maintenu
à la juste frontière
entre sommeil et mort
dogme alimentaire
privation religieuse
restriction morale
continence sociale
peur universelle
il a tout éprouvé
mais ce n'était
c'était pas assez
haïr sa liberté
est une chose
la confondre avec
la suffocation
une autre
jouir de son total
anéantissement
un but
Alors il flotte
slowly
in the monkey cage
empty of monkeys
he floats
pleasantly choked
held together by his outfit
to the iron-clad cloth
satisfied now
held
at the right border
between sleep and death
food dogma
religious deprivation
moral restriction
social continence
universal fear
he experienced everything
but it was
it was not enough
hating his freedom
is one thing
to confuse it with
suffocation
another
to enjoy its total
annihilation
a goal
then it floats
17. Tombeau de Russ Meyer - "Tombeau" of Russ Meyer
les spectres rayés
tu les as pris
tu les as vus
plus qu'avec tes yeux
photos
et après
tu as pris
une nana à gros nichons
comme ça
tu lui as dit
cours sur cette route
là
comme ça
film
moi, jeune
qu'est-ce qu'elle fout là
à courir là
sur le bord
hahaha
on comprend pas
alors on rigole
mais après
après
on comprend
je comprends
si l'effroi impossible est possible
toute combinaison à portée d'humain
à portée d'humain
est possible
vouloir l'art
c'est vouloir le possible
pas le probable
pas le raisonnable
pas le prévisible
pas l'admissible
alors, cours bombasse
ne t'arrête pas
et porte haut les couleurs
de celui qui t'a désirée
Russ
le grand initié
mon étincelle initiale
the striped spectres
you took them
you saw them
more than with your eyes
photos
and then
you took
a chick with big boobs
just because
you said to her
run down this road
there
just because
movie
me, young
what the hell is she doing there
running around here
on the edge
hahaha
we don't understand
so we laugh
but then
after
we understand
I understand
if impossible fear is possible
any combination within human reach
within human reach
is possible
to want art
is to want the possible
not the probable
not the reasonable
not the predictable
not the admissible
so run saucepot
don't stop
And bravely fly the flag
of the one who desired you
Russ
the great initiate
my initial spark
" In the sixteenth-century in France, the "tombeau poétique" is a collective collection of poems that can be said to consist of several epitaphs. The deceased poets are honoured and celebrated by their peers. "
18. Géographie de la Blessure - Geography of the Injury
carte mentale
carte physique
les deux
corps qui pense
qui fabrique
le territoire
qui y inscrit
chaque coordonnée
corps qui pense chaque coup
et pose une borne
et délimite
il ne peut faire autrement
les mots il les enclos
frontières fermées
de la douleur
il marque
ce qui te marque
il ne peut faire autrement
évolution fatale
il veut faire le bien
et qu’on puisse te lire
géographie de la blessure
mental map
physical map
both
thinking body
that makes
the territory
that inscribes on it
each coordinate
body that thinks each knock
and lays down a border stone
and delimits
he cannot do otherwise
the words he encloses them
closed borders
of pain
he marks
what marks you
he cannot do otherwise
fatal evolution
he wants to do good
and that we can read you
geography of the injury
19. Organe de la Sensibilité Esthétique - Organ of the Aesthetic Sensitivity
récemment découvert
l'organe du sens esthétique
il secrète une hormone
elle s'insinue après un long parcours
dans le sein le plus secret
le plus sensible de l'esprit
s'il est éveillé bien-sûr
accessoirement
elle est responsable
de certaines dépressions
recently discovered
the organ of aesthetic sense
it secretes a hormone
that insinuates itself after a long journey
in the most secret
the most sensitive bosom of the mind
if it is awake of course
incidentally
it is responsible
of some kinds of depression
20. Baleine Pulsionnelle - Drive-Based Whale
c'est fugace
un mouvement
noir à la surface de l'esprit
quand il est lisse
comme un miroir
un mouvement lisse et brillant
noir et scintillant
le noir du fond profond
un bout visible
un tout invisible
plus rapide qu'un rêve
it is fleeting
a movement
black on the surface of the mind
when it is smooth
as a mirror
a smooth and shiny movement
black and glittering
the black of the deep far down
a visible piece of a whale
but an invisible whole
faster than a dream
21. Petit Théâtre des Anges Contaminés - Small Theater of Contaminated Angels
tous bien boudinés
ailes gonflées
culs de bourricots
ils s’agitent
anges contaminés
ils jouent leur pièce
sur tous les écrans
la langue gonflée
de paroles septiques
ils abreuvent la planète
de sermons visqueux
et nous infligent
leur infecte pureté
all well plumped up
swollen wings
donkeys asses
they wriggle
contaminated angels
they play their part
on all the screens
their tongues swollen
of septic words
they fill the planet
with viscous sermons
and inflict upon us
their infectious purity
22. Voyage Pathologique - Pathological Travel
pousse la porte
sors et pars
marche sur l’eau et le fer
avance
et dans ta tête tourne
l’hélice délirante
tourne avance
va et mens
mens et abuse
va
va et trouve
ta pauvre enfant martyrisée
morte
de n’être jamais née
push the door
get out and go
walk on water and iron
go ahead
and in your head turns
the delirious propeller
turn and go
go and lie
lie and abuse
go
go and find
your poor martyred child
dead
for never having been born